更新時間:2024-05-24 15:57:02作者:佚名
用法:
作為形容詞,chilled 可以修飾物體、人或環境,表示它們處于寒冷狀態。它還可以用作動詞,表示物體被放置在低溫環境中進行冷藏。
中英對照例句1-5:
1. 炎熱的夏日里,一瓶冰涼的水讓人神清氣爽。
2. 在寒風中走了幾個小時后,她感覺渾身發冷。
3. 辦公室里的空調太冷了,讓人感覺房間很冷。
4. 他把酒冰鎮了幾個小時才端給客人喝。
5. 一想到要跳進冰冷的游泳池英語作文,她就興奮得發抖。
同義詞及用法:
1.冷:指低溫,與寒冷含義相同,但多用于指天氣或氣候。
例如:寒風吹得她發抖。
(冷風吹得她發抖。)
2、Frozen:指被冰凍或凍結,與chilled意思相似,但強調物體完全凍結。
例如:冬天的時候湖面結冰了。
(冬天湖面完全結冰。)
3. Icy:指像冰一樣,描述極冷的狀態。
例子:寒風刺破了他的夾克。
(刺骨的寒風穿透了他的夾克。)
4. Frigid:指極度寒冷,也可用于形容感覺非常寒冷的人或環境。
例如:她拒絕在寒冷的天氣里出門。
(她拒絕在極寒天氣里出門。)
5. 涼爽:指溫度較低,但仍感覺舒適。也可用于形容人或環境感覺涼爽。
例子:來自海洋的涼風讓人從炎熱中得到一絲緩解。
(來自海洋的涼風讓人從炎熱的天氣中得到一絲緩解。)
當作者 Jack 說到 chilled 這個詞時,不禁想到了寒冷的冬天,那個冰凍的世界里,萬物皆凍。這個詞常用來形容物體、人或環境處于冰冷無情的狀態。它可以用作形容詞,指物體被置于低溫下以保持新鮮,也可以指人或環境感到寒冷。除了口語中常見的同義詞 cold 外,還有 frost、icy、frigid、cool 等詞可以表達類似的含義。希望本文能幫助讀者更深入地理解和使用 chilled 這個詞。