更新時間:2024-12-26 16:56:36作者:佚名
新西區圖書館的外觀。西安翻譯學院圖片
作為全國高等教育資源最豐富的城市之一,西安除了擁有眾多知名公立院校外,民辦院校也是高等教育資源的重要組成部分。具有37年辦學歷史的西安翻譯大學在民辦院校中處于領先地位。
西安翻譯學院經過三十七年的艱苦辦學,不斷深化人才培養模式改革和產教融合,形成了以文學為主、外語為特色、協調發展的專業布局。多學科發展。
學院翻譯、英語兩個外語專業獲批國家一流本科專業建設點,高級英語(一、二)獲批國家一流課程。學校還致力于為社會培養具有開拓意識和創新能力的復合型外語人才。西班牙語翻譯專業學生在全國外語競賽中多次取得驕人成績,并多次受邀服務于許多重大國際活動、外國大使訪華接待等重要外事活動。此次活動提供語言志愿服務,贏得了社會的廣泛贊譽。
西安翻譯學院在校企合作、國際交流等方面也取得了豐碩成果。不僅開辟了大學教育與企業共同培養人才的新模式,也不斷拓展國際“朋友圈”,開辟產學研深度合作新格局。
西安翻譯學院主辦方丁靜表示,未來,西安翻譯將繼續秉承“培養知識、能力、素質全面發展的優秀人才”的理念,全面深化教育教學改革,踐行社會責任,服務國家戰略和區域經濟發展。要求,努力實現西安翻譯大學高質量、跨越式發展,加快建設全國一流民辦大學。
教育環境持續優化
西區圖書館,寬敞明亮的窗戶映襯著窗外精致的風景。四時的樹木變幻,時時掠過的云影,為師生們提供了一幅怡人的風景。
新西區圖書館將于2023年9月正式啟用,內部設施齊全、現代化。所有閱讀桌均配備獨立閱讀照明,部分閱讀桌配備無線充電面板,所有功能一應俱全。寬敞舒適的閱覽區配有軟墊椅子和寬大的課桌,為師生提供了一個既能集中注意力又可以放松的學習環境。圖書館的每一處細節都體現了圖書館對提升閱讀和學習體驗的不懈追求。
鄭文在圖書館閱覽區圖片
吳曉同學說,只要有時間,她就會去圖書館學習。圖書館經常擠滿了人,晚上她離開圖書館的時候燈還亮著。吳曉常常被這種氛圍所感染,能夠更加投入到學習中。
4月8日是第29個“世界讀書日”。這一天,西安翻譯學院將圖書館搬進學生公寓網校頭條,開設學生公寓書院,將圖書館服務延伸到師生日常生活中。
“完全開放的借閱讓學生更接近知識。”圖書館館長魏哲明在學生公寓學院成立儀式上表示,學生公寓學院的成立豐富了師生的公寓生活,補充了圖書館的開放模式。有利于引導學生利用碎片時間讀書,養成愛讀書、讀好書的好習慣,為校園文化建設增添一道亮麗的風景。
“學生宿舍書院對于推動書香校園建設具有積極作用,圖書館將繼續為校園文化建設積極探索、努力奮斗,為讀者提供更加優質、多元化的文化服務,促進校園文化建設。”校園文化繁榮發展。”他介紹道。
布局合理、結構協調、設施優良、功能齊全的校園是辦學一流大學的基本保障。
據介紹,西安翻譯學院始終堅持以本科教育教學為中心,以文學為重點西安民辦院校,以外語為特色,多學科協調發展。目前開設英語、日語、德語、法語、俄語、韓語、西班牙語7個外語專業。是西部地區開設外語專業最多的民辦本科大學。
外語教學不僅僅是簡單的語言教學。如何利用多媒體輔助教學系統高效進行語言教學,是西安翻譯學院一直在思考的問題。
2019年4月,總投資近5000萬元、建筑面積5200平方米的外語文化實踐教學中心落成。擁有英語、德語、法語、西班牙語、俄語、日語、韓語等外語文化場景教學廳和外語虛擬模擬實訓室、同聲傳譯實驗室、多功能等實驗實訓室16個。大廳。承擔著全校十多個語言專業、五十多個課程的教學任務。
西安翻譯學院黨委宣傳部老師辛波介紹,教學中心多民族文化氛圍濃厚,凸顯情景教學優勢,凸顯外語特色。是集外語教學、文化體驗、跨文化交流實踐于一體的多功能實踐教學基地。 “除了老師是俄羅斯人,教學廳里的陳設有的是老師從國外帶回來的,有的是在國內購買的。比如俄羅斯館里展示的套娃、民族服飾,可以讓學生更好地了解俄羅斯的情況。”了解俄羅斯習俗和文化,創造新的沉浸式教學環境。”
外國語言文化實踐教學中心俄羅斯館。鄭文圖
陳列于英國館。鄭文圖
近年來,西安翻譯學院以人才培養為基礎,以內涵建設為抓手,不斷加大教育基礎設施投入,大力改善辦學條件,持續開展美麗校園、智慧校園建設、人文校園、生態校園,增強師生的獲得感、幸福感。
辛波介紹,為建設智慧校園,學校利用5G、WiFi6和云技術,打造集智慧環境、智慧教學、智慧管理、智慧安全保障于一體的智慧校園綜合管理系統,有效支撐大家學習以及隨時隨地能夠學習、隨時學習的需要。
目前,學校擁有智慧教學樓5棟,智慧教室211間。建有3棟集教學、文化體驗、實習實訓于一體的體驗式教學樓。建成了多功能報告廳、演播室、運動場、體育館等場所,以及改建完善的校史館、國務廳、語言文化體驗與實驗教學中心、學前教育實驗實訓教學中心、新聞中心等。通信與影視實驗教學中心、空乘實訓館等一批建筑設施極大地滿足了學校教學和校園文化生活的需要。學校還投資5.87億元,在西安高新區建設集實習實訓、校友投資創業于一體的現代化、開放共享的大學綜合產業園。
為全面改善學生居住環境,西安翻譯學院完成了19棟學生公寓標準化升級改造,安裝空調5000余臺。學生公寓配有浴室、洗衣房、吹風機、咖啡機等服務設施。煥然一新。
為不斷提高餐飲管理水平和服務質量,學校對食堂硬件設施和軟件管理水平進行了改造和提升,將東西區餐廳打造成特色鮮明的“文化餐廳”和“網紅餐廳” ,還推出了第三方外賣。該平臺實現了無接觸點餐,獲得了老師和學生的一致好評。
培養全面貼近社會的高素質人才
20世紀80年代,在大的時代背景下,低下的高考錄取率讓很多高考落榜的學生感到迷茫和失望。但西安翻譯學院創始人丁祖一認為,高考失利的學生如果能夠進入大學深造,也將有機會成為人才。
1985年,40歲的他辭去了大學外語教研室主任的優厚薪水。憑借著省吃儉用攢下的500元錢和租來的辦公室,他踏上了艱難的辦學之路。
“高考落榜的學生就像煮到70、80度的水,再加一把柴火,他們的人生就會升華。”這種辦學理念,讓很多高考落榜的學子開啟了人生新的篇章。丁祖一也被公認為民辦教育的先驅,帶動了陜西民辦教育的崛起,西安翻譯學院也因此成為全國民辦教育的一個標志。
“我曾經是一名高考失利的學生,感謝西安翻譯大學讓我在失利后再次騰飛。”鄭艷英曾是西安翻譯學院的一名專科生。如今,她已順利獲得澳門科技大學博士學位。
鄭艷英認為,高考落榜只是一個意外。
就讀于西安翻譯學院后,她考取了研究生,最終考入華南理工大學。 2016年,她獲得美國密蘇里州立大學錄取通知書,實現了留學夢想。除了完成基礎管理課程外,她還獲得了額外的金融證書。她說,從高考落榜到獲得雙學位碩士學位,她用了16年的時間。 2020年,她向更高的目標沖刺——備戰博士考試。半年后,她收到了澳門科技大學博士錄取通知書,實現了人生新的飛躍。
“認真學習,堂堂正正做人”。這是丁祖一老院長給予每一位西班牙語翻譯專業學員的鼓勵。鄭彥英認為西安民辦院校,這種觀點傳達了一種自信、務實、大度的狀態。 “不要貶低自己,不要總想著自己的缺點,勇于邁出第一步,是一種自信。”
耿萬沖,西安翻譯學院2007級校友,陜西廣播電視臺《省新聞聯播》主播。他還是國家廣播電影電視總局“五個一工程”獲得者、國家廣播電視和網絡視聽行業青年創新人才。多次獲得陜西省新聞獎、陜西省廣播電影電視獎等獎項。耿萬沖擔任總策劃的節目《名企面對面》榮獲第27屆中國國際廣告節金獎。
2009年,耿萬沖在校期間參加了陜西人民廣播電臺舉辦的“新聞明星主播”比賽,以第一名的成績打開了省廣播電臺工作的大門。
他回憶,在校期間,他曾在廣播電臺、電視臺扎實練習,并擔任過許多校園活動的主持人。正是因為學校為學生提供了很多的鍛煉機會和平臺,幫助學生從學習過渡到工作,再加上他自己的實習經歷,他勇敢地站了出來,在那場關鍵的比賽中,最終走上了職業生涯。你熱愛的職業。
西安翻譯學院辦學37年來,類似鄭彥英、耿萬沖的故事數不勝數。西安翻譯學院為國家培養輸送了一批批優秀畢業生,他們在各行各業中大放異彩,為學校贏得了“學西譯西”的社會美譽。
西班牙語翻譯的學生不僅為社會發展做出貢獻,也回饋母校。李澤成、張飛、朱文柱、沈建鵬等眾多優秀校友紛紛捐資為學校設立獎助學金,鼓勵和支持初三學生順利完成學業。
培養出眾多優秀畢業生,與西安翻譯學院全方位的人才培養體系密不可分。
經過不斷努力和實踐,西安翻譯學院應用型人才培養質量顯著提高。本科畢業生英語四、六級考試和計算機二級考試保持較高的通過率,一大批學生獲得會計證、導游證、工程管理證、和翻譯證書。
升學方面,已有1000余名應屆畢業生在國內外取得碩士學位,其中一半以上在國內“雙一流”大學和德國菲爾巴赫大學、德國赫爾辛基大學等國際知名大學深造。英國倫敦大學、澳大利亞昆士蘭大學。
同時,西安翻譯學院學生就業率連續多年保持在95%左右,高于全省平均水平。西班牙語翻譯專業的學生在各自崗位上的出色表現也贏得了社會的認可。英語學院優秀校友李翔多次擔任外國政要隨身翻譯,受到巴西總統盧拉接見;鄭躍、丁倩文等四位優秀學生榮獲陪同時任國家領導人出席APEC峰會的榮譽;劉子碩等同學榮獲連續兩年陪同時任國家領導人出席APEC峰會的榮譽。 2016年希望之星英語風采大賽獲全國特等獎...
學生的成長和成功離不開老師的指導。教師的專業精神、道德品質、人格魅力對學生有著潛移默化的重要影響。
長期以來,西安翻譯學院積極引進優秀教師,打造了一支高素質教師隊伍。正如梁麗老師所說,“老師的一言一行都會影響和感染他身邊的每一個學生。”
2021年6月,應西安翻譯學院文學與傳媒學院院長康希民教授邀請,國家一級演員、著名表演藝術家梁力加盟,作為領軍人物加盟。學院表演專業。梁麗于1995年在古裝歷史劇《武則天》中飾演太平公主,1996年在古裝劇《水滸傳》中飾演孫二娘。在30年的演藝生涯中,她出演了數百部影視作品,并榮獲多次獲得國家級、省級獎項。
梁莉說,很多年前,她在送家里的孩子上學時結識了西安翻譯學院。當時,她被翠華山的美景和學校所在的西安翻譯校區所吸引,對丁祖一先生產生了敬佩之情。 。從此,西安翻譯學院在她心里留下了美好的印象。當我選擇到學校任教時,我不僅被康希敏教授的真誠所感動,也被學校組織者對民俗研究的熱情和她作為一名教育者的責任感所感動。
梁莉加入西安翻譯學院。西安翻譯大學圖片
在梁莉看來,演員和老師不是同一個概念。 “我非常認真地對待自己作為一名老師的角色。作為一名資深演員,我覺得自己有責任和義務,愿意將我一生所學到的東西傳授給我的學生,哪怕是一點點。”
課程建設實現新突破校企合作開辟新前景
今年4月18日,高等教育專業評估機構“軟科”正式發布了“2024年軟科中國大學排行榜”。排名顯示,西安翻譯大學在中國民辦語言類大學整體排名中位列第三。
近年來,西安翻譯學院的教學工作取得了豐碩的成果。
2023年,西安翻譯學院課程建設成果實現歷史性突破。在教育部發布的《關于第二批國家一流本科課程認定結果的公告》中,西安翻譯學院共有3門課程上榜并榮獲國家一流課程,即國際貿易單證認證實務、國際結算、高級英語(一、二)等專業成為陜西省獲批數量最多的民辦大學。
也是在去年,西安翻譯學院順利完成了本科教育教學工作的審查評估,開啟了新的征程。
2023年11月6日至12月1日,學校將迎來評審評估專家組的網上評審和學校檢查。在12月1日召開的本科教育教學評審評估專家意見交流會上,專家組高度評價西安翻譯學院成立以來在改革建設和發展中取得的成績并提出建議。
陜西省教育廳副廳長何玉琪表示:“民辦高等教育是陜西的一張靚麗名片。通過多年的辦學,西安翻譯學院培養了大批應用型人才和高素質人才,樹立了自己的聲譽。學校品牌對全省、全國乃至世界產生了重要影響。希望西安翻譯學院以此次評估為契機,實現再一次突破,提升學校水平。”
除了課程建設取得的成績,西安翻譯學院在產教融合、校企合作方面也取得了標志性突破。
2023年,西醫與科大訊飛將合作成立人工智能產業研究院,建立人工智能實驗室,并開設人工智能本科專業,攜手打造校企協同育人新模式。
科大訊飛與科大訊飛共建人工智能實驗室揭牌儀式舉行。西安翻譯大學圖片
西安翻譯大學執行董事、校長崔志林介紹,2022年,信息工程學院與科大訊飛聯合規劃申報“人工智能翻譯陜西省高校工程研究中心”并獲得陜西省廳批準該項目的教育部。這是學校的認可。首個省級理工科科研平臺。中心的成立為雙方合作奠定了良好的基礎。
他介紹,未來,西安翻譯學院將依托科大訊飛及其產業生態鏈獨特的多方位優勢,培養適應企業發展需要的高素質應用型人才,共同打造新模式。校企合作、協同育人,全面提升行業學院服務行業需求和區域經濟社會發展的創新驅動能力,實現校企共贏、共同發展。
發揮優勢擴大國際交流合作
在全球化日益發展的今天,具有國際視野和跨文化交流能力的人才越來越重要。近年來,西安翻譯大學深化開放教育實踐,拓展開放合作平臺,不斷擴大與國外知名大學的合作與交流,國際化教育特色進一步彰顯。
“文化因交流而多彩,因互鑒而豐富。隨著人工智能的快速發展,交流合作成為思想碰撞、文化融合的關鍵方式。”今年4月19日,西安翻譯大學副校長吳忠源在學校主持召開的“多元文化教育”學術研討會上公開表示,學校始終堅持開放教育理念,深入實施國際化發展戰略,大力開展國際教育合作,多渠道引進國際交流項目,把國際化作為推動學校內涵發展的途徑。特色發展三大戰略之一。
2023年,西安翻譯大學與新西蘭、匈牙利、加拿大、俄羅斯、馬來西亞等國家高校簽署合作協議,引進更多優質教育資源,打造國際合作項目集群。
在2023年絲路教育合作交流會上,西安翻譯學院與新西蘭國立理工學院附屬維特里亞理工學院、惠靈頓理工學院簽署合作協議。
西安翻譯學院相關負責人表示,維特里亞理工學院是中國教育部首批認可的新西蘭大學之一。在新西蘭19所理工學院中排名第三。其國際地位與中國省屬重點大學相當。學校課程實用性強,畢業生就業率高。惠靈頓理工學院擁有百年歷史,是新西蘭著名的理工學院之一。學校秉承一百年來優秀的教學和研究傳統,致力于為學生提供從本科到碩士學位的不同層次的全面教育。
他認為,這次簽約與合作是一次機會。未來,他將探討更多合作項目,進一步加強中新文化交流,共同努力,互利共贏。
在2023絲路教育合作交流會上,執行董事、校長崔志林代表學校與維特利亞理工學院、惠靈頓理工學院簽署合作協議。西安翻譯大學圖片
同時,西安翻譯學院還大力發展來華留學生教育,著力打造“西譯學”品牌。多渠道參與國際交流項目,提升了西譯在陜西的國際交流影響力。推動共建“一帶一路”國家高校間教育合作。此舉增強了學校的國際交流能力,開創了西譯一流國際教育的新格局。
今年3月7日,西安翻譯大學2024年春季留學生班開學典禮在國際交流學院舉行。來自俄羅斯的22名留學生參加了本次活動。
近年來,中俄政治、經濟、文化、教育等各領域交流合作日益活躍,中俄兩國人民友誼日益深厚。這位留學生的到來無疑為我校今后與俄羅斯的合作奠定了良好的基礎。俄羅斯高校之間的友好合作架起了友誼的橋梁,使兩國高校之間的友誼更加緊密,合作更加深入。”西安翻譯學院副校長郭偉說。
事實上,近兩年,西安翻譯學院亞歐語言文化學院的學生先后赴德國、法國、俄羅斯、日本、韓國、西班牙等國家留學、深造。交換學習。許多國外學生也來學校交流。西譯通過“一對一”的方式提供志愿者服務,不僅鍛煉了學生的口語能力,也加深了學生之間的友誼。
此外,學校成功獲批教育部中外語言交流合作中心“橋”線上團項目,舉辦“歡迎南譯之路”、“絲綢之路通過絲綢之路連接世界文明”等交流項目。古今》,吸引了俄羅斯人和哈薩克斯坦人。來自韓國、英國、意大利、津巴布韋等國家的200多所大學參加。
同時開展學術研討、文化交流、教育推廣、專題講座等國際交流活動60場;舉辦多語種文化藝術節等11場國際文化活動,為學生搭建傳播中國故事的平臺,拓展表達意見的方式。不斷擴大國際“朋友圈”。
西班牙語翻譯學生走在校園里。西安翻譯學院圖片
初夏,站在西安翻譯學院的校園里,迎接我的是一張張既年輕又充滿活力的面孔。西譯就像一艘方舟,滿載著他們的希望和夢想,堅定不移地航行著。
朱碧晨設計