更新時間:2024-07-04 21:51:38作者:佚名
2. 意思是沒有什么事情發生,只是放松一下,相當于放松。
英語意思:花時間放松
我們回到家,坐在電視機前放松。
我們回到家,在電視機前放松。
我只是冷靜一下。
我放松。
3. 表達冷靜、鎮定,同義詞:冷靜。
定義:放松并不再對某事感到生氣或緊張
坐下來放松一下!
坐下來放松一下!
4. 和朋友一起出去玩,出去玩,出去玩。
我們冷靜一下吧。
我們一起去玩吧。
他們有時會聚在一起放松一下,看電影。
他們有時會聚在一起看電影放松一下。
Netflix 和 chill
這是國外社交平臺上的一個流行詞,原意是“呆在家里,看電視,放松”,但現在經常與性暗示聯系在一起,是性的委婉說法。
Hanging out 不一定是“出去玩”?
英文意思:如果你在某個地方或地區閑逛,你無緣無故地去那里呆著,或者在那里花很多時間。
很多同學看到“hang out”就翻譯成“出去玩”move in是什么意思,但其實這個表達本身就是呆在某個地方,玩得開心,或者花很多時間的意思。你不必出去move in是什么意思,也可以說“在家閑逛”
如果你真的想出去,可以說“出去”。但是“出去”并不是那么簡單。除了“出去”的意思之外,它還有很多其他的含義。我們來看看:
① 外出(尤其是應酬)參加社交活動
英文意思:離開房間或建筑物,特別是為了做一些娛樂的事情
下班后你想出去喝一杯嗎?
下班后你想出去喝一杯嗎?
這里煙霧太大了——我只是想出去呼吸一下新鮮空氣。
這里煙霧太大了——我只是想出去呼吸一下新鮮空氣。
出去時請關門。
出去玩的時候請關門。
這個表達后面可以跟動詞 ing 形式。
她每個周末都和朋友出去聚會。
她每個周末都會和朋友出去聚會。
②與某人建立戀愛關系(通常伴有性關系)
英語含義:與某人建立浪漫的關系,通常是性關系。
這個表達方式很容易和“約會”混淆,如果有人說“約會”,你卻理解成“約會”,那就有點別扭了。比如下面這句話,本意是想表達離婚后他就沒有再約會過,如果理解成“離婚后他就再也沒出去過”,那就有點離譜了。所以理解的時候一定要注意上下文。
自從兩年前離婚以來,他就沒有和任何人出去過。
自兩年前離婚以來,他就再沒有和任何人交往過。
你和他交往多久了?
你和他交往多久了?
在他搬來與她同住之前,他們已經交往了近五年。
在他搬來與她同居之前,他們已經交往了近五年。
③ 低潮、落潮
英文含義:如果潮水退去,它就會后退,覆蓋的海灘面積就會減少。
如果潮水退去,海水就會后退網校頭條,覆蓋的海灘面積就會減少。
只有退潮時才可以看到海灘。
④ 滅火
英文意思:如果燈或燃燒的東西熄滅了,它就會停止產生光或熱。
當我醒來的時候火已經滅了。
當我醒來時,火已經滅了。
⑤(比賽中)被淘汰,被淘汰
英文意思:在體育比賽中失敗,以致必須停止比賽
英格蘭隊在錦標賽第二輪中被法國隊淘汰。
英格蘭隊在本次錦標賽第二輪被法國隊淘汰。
所以具體意思要看上下文,今天就說到這吧,如果你還知道其他相關表達,歡迎補充。
好了,今天的小知識點你學會了嗎?
來自 Put English