更新時間:2024-11-01 17:07:43作者:佚名
雖然是字典,但因為有圖網校頭條,解釋的方式也很好,孩子能聽懂,大人也能學會如何更好地向孩子解釋。
首先吸引我的是瓢蟲的講解,太幽默了!
雖然淼淼沒有完全理解其中的幽默,但我又給她講了淑女和紳士的事,她咯咯地笑了。
一開始,我們是家長和孩子一起讀書,我讀一些,孩子讀一些。讀完L幾天后,當我們在英語課上解釋Lake時,孩子們用了字典里的表達,A Lake has land。它的周圍比池塘還大,但有些湖泊卻像海洋一樣??大。老師也對她清晰的解釋表示欽佩。當然,我也從中看出,我和她一起讀過的書,她都記得。 ,并將其內化為自己的語言。
當我們讀字典時,我們學到的實際上是思維。如何解讀一個詞需要很強的思維能力。用一種方式對不懂的人說一個詞,而不是把它改成別人懂的語言。翻譯。
看字典有點無聊。第二天,新鮮感消失了,她不再想讀了。于是我就改變了引導她的方式。我說一句話讓她解釋一下,然后把書上的解釋讀給她聽。她可以畫畫、搭積木,做她喜歡做的事,同時思考和與我交談。 。
這樣效果就好多了。比如我問她,生氣什么?她第一次告訴我feeling是什么意思?怎么讀,Mad 是讓你生氣的事情。我確認她用angry來解釋mad,但是mad的詞性屬性有問題,mad不是東西,mad是一種感覺。然后我又給她添加了“讀字典”的意思。
后來我換了她,讓她拿著書問我怎么解釋那些詞,然后給我念出正確的意思。嗯,我這里也錄了一段小音頻,放到讀者群里的時候,有人說我和淼淼的英語相比,我的口音差很多feeling是什么意思?怎么讀,但是我很平靜。我和她的起點不同,天賦也不同。而且,你有了她,你看到的不就是你敢于和孩子多互動、多說話的勇氣嗎? (如果沒有,就去讀我寫的一百篇關于如何用英語啟發自己的文章)
這本書是借來的,但是看字典的進度確實很慢。如果你為了趕進度,每天花大量時間給孩子讀字典,她一定不愿意拓展成有趣的親子詞匯。成了無聊的日常打卡,打算把書還到圖書館自己買,但在淘寶、京東、中亞都找不到。然后我登錄美亞,找到了這本書。相信看完我的推薦,想買的朋友不乏其人。無論如何,在中國是買不到的。我幫你查了一下,我借書的圖書館只有低一號的沒有高一號的……
最終,努力得到了回報。推送之前我終于找到了這兩本書的PDF版本,并從百度云復制到我的ibook上,這樣我就可以用我的iPad閱讀了!
可以說,這兩本書確實是我給幼兒買的眾多詞典中最有趣的一本。它們也是可以幫助孩子理解英語解釋并建立更強的思維和語言能力的詞匯書。最重要的是,我一直都是用自己喜歡的興趣鋪就的路。
需要這套pdf的朋友,請轉發到你的朋友圈或者聊天群,截圖后臺回復,玩轉文字,你就會收到兩冊的pdf版。
我希望你也喜歡這本書!