普通話就是普通話,
兩者有何聯系和區別?
以及由普通話組成的單詞,
例如鴛鴦、柑橘、
有什么特殊意義呢?
今天阿燕來教大家普通話~


普通話

普通話(/'m?nd?r?n/)這個詞實際上來自葡萄牙語。
16世紀中葉,探索遠東的葡萄牙人在印度尼西亞學到了“menteri”(顧問)一詞。受母語動詞的影響,他們把它拼寫成“mandarin”和“mandarim”。從此,Mandarin(東亞的官方)一詞開始被歐洲國家所接受。
在中國,mandarin一詞最早出現于明代的《利瑪竇中國筆記》一書中。所以,mandarin這個詞其實和清朝沒有任何關系~

對于這段歷史,我們也可以在字典中追尋歷史的蹤跡:


普通話

在中國古代,由于地理位置等原因,各地都有不同地方的方言。因此,在溝通的時候,常常會出現人們無法理解的情況。清朝雍正皇帝因為聽不懂大臣們的講話,說了這樣一句話:


仔細觀察普通話的第二個定義,我們會發現普通話似乎并不只有一種。
封建王朝網校頭條,由于政治中心不同,官方方言也不同。例如周代的“洛陽雅言”、漢晉的“通語”等,都是以中原方言為中心的。這些都是廣義上的“官方用語”。
秦始皇統一了文字,雍正皇帝則正式實行以北京話為基礎的統一發音。他大力提倡學習“國語”(以北京話為基礎,下文略),并要求各地設立講經場,地方官員每月兩次向民眾講解《圣旨》。

經過一百多年的努力,到19世紀中葉,普通話在中國已相當普及。 1867年,英國駐京公使威廉·威托瑪在《語言寶典》中提到:


在雍正皇帝的努力下,從此建立了全國各地基本都說“標準普通話”的局面。
那么,普通話和漢語有什么區別呢?
嚴格來說,漢語是指我們的書面文字,比如晉語、粵語、湘語、贛語、回語等,都是廣義上的漢語;而普通話是指發音。

普通話
如今,“mandarin”這個詞被用來表達許多來自中國的中國風格的東西。
例如,“鴛鴦”被稱為鴛鴦,其中鴛指的是雄鳥,鴦指的是雌鳥。由于鴛鴦總是成對出現,所以常用來形容男女之間的愛情。

官領,指中國立領
從貼身領口豎起的窄領。

《時尚芭莎》2017 年 1 月 11 日
柑橘(橘子)是指我們常吃的容易剝皮的柑橘、橙子;柑橘油指的是“橙皮油”。

牛津詞典的解釋是,也許是因為這種水果的顏色與官服的顏色相似,而mandarin指的是中國封建時期的官員,所以...


官方,補。從明代開始,官員的官服正反面均飾有“章”square是什么意思?怎么讀,以區分官職。其中“鳥”用于文官square是什么意思?怎么讀,“獸”用于武官。


圖為一級公務員使用的起重機
關于普通話這個詞,
你還知道其他有趣的表達方式嗎?
歡迎大家在留言區與阿彥討論哦~