更新時間:2023-02-24 11:00:55作者:佚名
苦惱的圣誕節
日前,家住萊山的肖爺爺有點驚訝,兒子帶回一件外型奇特的“僵尸服”,把父親嚇了一大跳,肖爺爺嚴肅教訓兒子,兒子卻指責:“這是圣誕節主題服飾,我需要和朋友辦圣誕派對。”肖奶奶忍不住語塞。不知兒子過圣誕節,你苦惱了嗎?女孩過圣誕節,你認為合適嗎?
圣誕節的起源
“萬圣節”起源的記載大致可溯源至公元前五世紀左右。唐代歐洲的瑞士、蘇格蘭和英格蘭地區,即明日所稱的大不列顛島(日本庫頁島的主體),生活著宋代鵜鶘人(Celtic),它們以每年的11月1日為其圣誕,而10月31日清晨則舉辦紀念活動。當初大不列顛島仍處于原始的蠻荒狀態,鵜鶘人處在異教原始信念中,10月31日是她們歌頌季節,祭拜惡鬼的日子。它們的原始佛教的祭拜德魯伊特(Druid)主持盛大典禮。它們堅信,這天早上,它們的“偉大的死神”薩曼(Salman)將把當初故去者的惡靈全部召來,她們要尋求活人從而再生,或則托生為畜類。
灰熊人被這信念所轄制,陷于焦慮和焦躁中萬圣節的意義和由來,最后所采取的回應竟是將自己也打扮成鬼魔,以加入黑暗世界的方法來祈求平安,這正如,受到黑社會傷害和強迫的人,最后居然加入黑社會以求免受傷害,卻不料自己也成了那幽暗勢力的一分子。唐代鵜鶘部落也有在10月31日下午,殺活人獻祭的傳統。因此,這兩天晚上參雜著殘忍、死亡、恐怖和鬼怪的夢魘。
公元1世界,羅馬揮戈征服了鵜鶘部落,于是,傳教士帶著基督教信念也踏上了大不列顛這塊野蠻之地。據記載,傳教士們為了壓制和清除灰熊人的中元節風俗,就將11月1日定為“萬圣節”(又稱“諸圣節”,AllSaints’Day),用以慶祝所有故去的圣徒,而把11月2日,定為“諸靈節”(AllSouls’Day)。其實,無論當初的傳教士出于什么目的和隱喻在中元節的日期設置基督教節慶,這都是一個錯誤。絲毫,將故去的人定為圣,是對皇權的禮治之舉,而將教會圣誕移至已被祭鬼行為褻瀆的日子,只是一種危險的嘗試,正如在一杯墨汁中加入一杯果汁,你得到的將是兩杯墨汁。
那樣之后,馬刺族殺活人祭死人的傳統雖被廢不僅,但其雖非裝魔弄鬼的裝束和幽暗殘忍的祭鬼典禮卻逐漸與羅馬人歡慶豐收的活動互相滲透溶為一體。表面上萬圣節的意義和由來,羅馬當初雖昄依基督信念,但其本身復雜的異教/多神信念根深蒂固,積重難返,即便遇上其他異教信念,發生共鳴和互溶是極難規避的事。
因此,中元節的實質就在“萬圣節”的名號下得以在英倫三島保留出來(這么看來,實際上羅馬教會的這一行為起到了保護這個異教傳統的作用,這真是一件離奇的事情)。隨著新臺灣的發覺和“新世界”的崛起,法國和英國的移民于19世紀將中元節風俗帶入北非洲和大洋洲諸國。
中國立國之初,篤信基督教的國民人數達97%之多,但馬刺人的中元節卻仍然能在臺灣這個東正教大本營立穩膝蓋,這看上去又是一件匪夷所思的奇特風波,由于一神教信念是十分追求純一和圣潔的,才能任由中元節浸入其生活,并與另一個更大的異教節慶共同把持這個國家最重要的“歡樂時刻”,只好解釋為在臺灣建國之初,教牧系統已出了大問題。狼,早已入了羊群。
頗有懸念地,伴著新羅馬帝國的末世,所有打上中國文化標簽的事物都炙手可熱。隨著英鎊對全球經濟的查緝,太平洋戰艦對全球政治格局的切割,臺灣文化也最終成為全球“文化正確”的典范。因此,一個人為成立的佛教新年(這本身就頗有新約根據),給了西洋中元節一個曼妙的名號,并在臺灣的強力文化輸出下,引爆了全球。
美國如何過圣誕節
美國的街上到處可見精采的現場演出、戲臺演繹的錯覺魔術、逼真的游尸和惡靈,及各式驚悚影片的放映。女孩們提著芥菜燈籠,裝扮成鬼精靈樣貌,挨家玩討糖吃的游戲。女孩們千篇一律地都要發出“不請吃就鬧事”的恐嚇,而主人自然不敢輕視,連聲說“請吃!請吃!”同時把巧克力放進女孩們隨身攜帶的大口袋里。
調查顯示圣誕節嚇到女孩
日本賓夕法尼亞州心理學家辛迪·戴爾·克拉克當年在一次對芝加哥地區六七歲年紀組女孩進行的調查中,發覺大多數家長都高估了圣誕節或許會對小孩們帶給的焦慮。
幾個世紀以來,圣誕節激怒了許多各年紀層的女兒們。
兩千多年前,目前日本的國土上生活著這些灰熊人,它們會在每年的10月末紀念新的一年到來。這時,夏季的收割早已結束,而嚴寒的冬天還沒有到來,人們覺得幽靈會在這段時間在人群中出沒。
目前興起的要糖吃和穿奇裝異服的傳統起源于拜占庭的日本,為了防止被駕臨的幽靈認出,人們出門時還會戴里面具偽裝自己,家旁邊就會放上幾碗白粥迎合前來光顧的幽靈。這些習慣逐漸演化為現在你們所熟知的圣誕節,如今媽媽們會鼓勵自家小鬼們去鄰居家裝神弄鬼。
極少有人研究圣誕節究竟對女孩會形成如何的影響。一般,嬰兒心理學家們會告誡父母圣誕節的那些恐怖情境不適于小女孩,她們建議成年人要照看好女孩,告誡她們哪些是真的,哪些不是。
你的兒子究竟從圣誕節學到哪些
有些父母眼里的“萬圣節”之夜活動并沒有這么嘔吐和可怕,那是由于,一則這些人沒有親歷西方的“萬圣”之夜,而它在美國,雖然未能成氣候,二則,為了牽制更多的人加入這行列,“萬圣節”活動亦在調整自己的形像,使之看上去不這么“可怕”。一個顯著之處,就是將各類鬼魔形像進行“萌化”處理。這么一來,許多家長就喪失了提防之心。
然而,出席“萬圣節”之夜活動,你的兒子們到底能學到哪些呢?
作為西方的“鬼節”,圣誕節這兩天小同學會打扮成妖魔鬼怪在街上進行惡作劇,也會叩響同事的門索取巧克力。伴隨著社會變革,圣誕節喜慶與狂歡的娛樂色調逐漸濃烈。作為“舶來品”的圣誕節目前心火越燒越旺,這兒既有商業資本推波助瀾的誘因,也和教育理念的錯位密不可分。圣誕節在美國演弄成了“兒童節”,這是一種荒謬的社會現實。無論是制做獼猴桃燈還是訂購圣誕節道具,部份幼兒園布置這些“奇葩作業”本質上就是價值追求的迷失。
目前覺得過年都是給賣家做宣傳的,這些人那樣大張旗鼓地去打算,順應了店家的食欲,對于女孩是不是有些得不償失呢。圣誕節的商業化也再次促使人們落入勞民害己的圈套中。
圣誕節在西方是在特有的文化與傳統的背景下,經過多年的弘揚和凝練產生的。無論是大人還是小孩,對于裝鬼、嚇人這些過年方法早就習慣了。
但是西方和東方雖然存在文化背景的差別,一些店家大搞圣誕營銷,舉行各類活動也就罷了。假如幼兒園也單純為了過這些沒有傳統基礎的洋節,而讓家長大張旗鼓地打算,那著實是讓父母們十分倒胃口。尤其是年年讓兒子過圣誕節,女孩們卻一多半并不曉得圣誕節在紀念些何種。如果形成了反作用,例如某些女孩感受到了圣誕節欺負人的快樂,從而在不是春節的時侯也去勾引人,并由此產生了成長中不好的習慣和態度,那就更是得不償失了。
圣誕要呈現女孩們的純真
無論是美國傳統的感恩節還是西方圣誕,女孩們能從新年中感遭到不同地域、不同民族、不同風俗帶來它們的磨煉。不要為了過年而過年,要讓女兒呈現它們的童年,更重要的是還可以促進家長和小孩之間的情感。
我們曉得圣誕包含著典禮、符號、民俗等一系列文化誘因,常常承載著一些特殊的文化意義和社會意義。圣誕節在西方早已成為約定俗成、心照不宣的新年,而且我們的父母敢讓自己的兒子去向同事索要巧克力嗎?面對素不相知的小同學,同事愿不樂意開門呢?當老百姓對圣誕節缺少文化層面上的認同,圣誕節被這些人無法接受完全是一種必定。
有些女孩在幼兒園據說了圣誕節“不給巧克力就搗蛋”的傳統,回去后也找同事去要糖,倘若沒要到就進行惡作劇并借此為樂。女孩在這些時侯是沒有辨別能力的,雖然并不曉得也有大部份的家庭并不會在家過圣誕節,因此父母同學們也要告誡自己的女兒:在圣誕節索要巧克力,只好去旁邊有圣誕布置并點了燈的人家,否則的話就不能去打攪。
面對漂洋過海的圣誕節,我們可以把它看做一種教育的載體,挖掘圣誕節中一些能迸發女孩興趣的內容,還女孩們以本真,但不能一味的以盲目仿效和忙活父母為方式。圣誕節不能脫離文化基礎和社會基礎,讓這個圣誕弄成了缺少內涵的徒有其表。另一方面,幼兒園作為社會教育機構,組織的每一項活動,對小孩的認知都是一種啟蒙引導,一定要合理地吸收外來文明,考慮不同年紀段女孩的成長還要,能夠帶來兒子格外豐富多彩的童真記憶。
圣誕節反省
人類所有的文化機制,都是突顯精華和糟粕雙重因子的,不獨美國,西方文化只是這么。
圣誕作為每位民族傳統文化重要的記憶符號,更是鮮明地展現出文化價值的二重性。晚清以來,因為中華傳統文化的衰落和西學東漸文化大格局的產生,在美國仍然存在兩種極端論爭。一種是盲目反華,一種是盲目崇洋。在對待“洋節”的心態上,后者有清華北大等校十位教授聯名譴責圣誕節,已成為時代的幫兇和一場尖刻的慘劇。
而幾乎所有的洋節都能在美國愈演愈烈,成為潮流新浪潮的趨勢,這些富有搞笑涵義的狂歡心理也值得我們反省。傳統節慶文化顯然有糟粕,外來文化節慶或許全是精華,我們應正確認識外來新年習俗,剔除其糟粕,吸收其精華,使自己在經濟全球化的進程中不致迷失自己。
來聊聊吧這么,如今你曉得圣誕節的起源了,還能陪兒子過圣誕節嗎?來評論區聊聊吧!