更新時(shí)間:2024-06-27 21:15:02作者:佚名
1.考生可通過(guò)中國(guó)教育考試網(wǎng)查詢考試成績(jī),成績(jī)達(dá)到220分及以上的考生將獲得成績(jī)報(bào)告2024年大學(xué)英語(yǔ)4級(jí)成績(jī)查詢,四、六級(jí)考試的默認(rèn)通過(guò)分?jǐn)?shù)為425分。成績(jī)公布后25個(gè)工作日內(nèi),考生可登錄中國(guó)教育考試網(wǎng)查看、下載電子版成績(jī)報(bào)告,電子版成績(jī)報(bào)告與紙質(zhì)成績(jī)報(bào)告具有同等效力。
2、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試(簡(jiǎn)稱CET-4)是我國(guó)教育部主辦的一項(xiàng)大型標(biāo)準(zhǔn)化考試,主要針對(duì)大學(xué)本科生或研究生。四級(jí)考試的目的是為了促進(jìn)我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),客觀、準(zhǔn)確地測(cè)量大學(xué)生的英語(yǔ)水平,為提高我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)課程的教學(xué)質(zhì)量提供服務(wù)。
3、CET-4考試主要包括聽(tīng)力、閱讀理解、翻譯和寫(xiě)作四個(gè)部分。聽(tīng)力部分考查學(xué)生獲取口頭信息的能力,包括對(duì)話和短文聽(tīng)力;閱讀理解部分考查學(xué)生的閱讀能力和閱讀速度,包括詞匯理解、長(zhǎng)篇閱讀和選詞填空三種題型。
4.翻譯部分考查學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)漢語(yǔ)所承載信息的能力,翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史文化、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展等;寫(xiě)作部分考查學(xué)生用英語(yǔ)完成書(shū)面表達(dá)的能力,包括書(shū)信、便條、請(qǐng)柬、議論文等應(yīng)用文寫(xiě)作。
5、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試為閉卷筆試,每年6月和12月舉行,考試時(shí)間為130分鐘,總分為710分,425分以上者可報(bào)考大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試。大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試及格分?jǐn)?shù)線為425分(含425分),其中聽(tīng)力不低于249分,閱讀不低于249分。
成就一詞的歷史起源如下:
1.“品”一詞的起源可以追溯到古代中國(guó)。古代用這個(gè)詞來(lái)形容科舉或其他考試的分?jǐn)?shù)或成績(jī)。它最早出現(xiàn)在唐宋時(shí)期2024年大學(xué)英語(yǔ)4級(jí)成績(jī)查詢,用來(lái)指科舉考試中獲得的等級(jí)或名次。
2、隨著時(shí)間的推移,“級(jí)”字的含義逐漸擴(kuò)大,不僅用來(lái)形容考試成績(jī),也用來(lái)形容工作、學(xué)習(xí)等方面的成績(jī)或成就,古代在官方文件中也常用來(lái)評(píng)價(jià)一個(gè)人的能力和業(yè)績(jī)。
3、在現(xiàn)代,“功績(jī)”一詞的使用更為廣泛,不僅用于教育領(lǐng)域,也用于商業(yè)、體育等領(lǐng)域,用來(lái)衡量一個(gè)人或一個(gè)團(tuán)隊(duì)在某一領(lǐng)域所取得的成就或進(jìn)步。“功績(jī)”一詞的起源和發(fā)展與中國(guó)的科舉制度和考試文化息息相關(guān),它不僅意味著成績(jī),也蘊(yùn)含著中國(guó)傳統(tǒng)文化中重視教育、重視人才的思想。
2024-06-28 09:08
2024-06-26 11:19
2024-06-26 09:19